[우리말 바루기] “섰거라”, “물렀거라”
“기침, 게 섰거라” “감기야, 물렀거라”처럼 ‘섰거라’ ‘물렀거라’가 올바른 표기법인 것이 놀랍다는 이가 많다. “기침, 게 섯거라” “감기야, 물럿거라”로 써야 맞는 게 아니냐는 것이다. 발음으로는 구분되지 않아 표기법이 헷갈릴 때는 어디서 온 말인지 생각해 보면 문제를 쉽게 해결할 수 있다. ‘섰거라’를 ‘섯거라’로 적는 것은 잘못이다. ‘섰거라’는 ‘서 있거라’가 줄어든 말이다. 받침을 ‘ㅅ’이 아닌 ‘ㅆ’으로 표기하는 것은 ‘서 있거라’에서 온 말임을 나타내기 위한 목적이다. 본딧말의 ‘있-’에 사용된 받침 표기가 줄어든 말에서도 그대로 유지된다. 말이 줄어들더라도 하나의 개념을 하나의 형태로 일관되게 적는 게 한글맞춤법의 원칙이기 때문이다. 동일한 형태를 유지하면 본딧말과 준말의 관련성을 명확하게 드러낼 수 있다. ‘물렀거라’를 ‘물럿거라’로 적지 않는 것도 같은 원리다. ‘물러 있거라’가 줄어든 말이므로 ‘있-’의 받침을 살려 ‘물렀거라’로 표기한다. ‘여기 있소’ ‘여기 있다’ ‘여기 있습니다’를 줄일 때도 주의해야 한다. ‘옛소’ ‘옛다’ ‘옛습니다’는 바른 표기법이 아니다. ‘옜소’ ‘옜다’ ‘옜습니다’로 적는다. ‘옜소’는 ‘여기 있소’가 ‘예 있소’로 줄어들고 다시 ‘옜소’로 줄어든 말이다. ‘옜다’ ‘옜습니다’도 같은 원리가 적용된다.우리말 바루기 받침 표기